Американизмы

≈ так называются особенности, вошедшие в английский язык в Америке и перемены, которые произошли в нем в этой стране. А. обнимают собою вообще: 1) слова, которые теперь в Англии уже устарели или остались в употреблении только как провинциализмы, в Америке же более или менее употребляются до сих пор (как, напр., fall в значении "осень", freshet "наводнение" и т. д.); 2) наоборот, слова, которые в Англии еще находятся в общем употреблении, а в Америке употребляются лишь в просторечии (как, напр., to roil, roily, to guess, to reckon в значении "думать, полагать", to quackle); 3) слова, имеющие действительное или только мнимое американское происхождение, но теперь вошедшие в общее употребление (как, напр., lengthy, to progress, to advocate); 4) слова, обязанные своим происхождением своеобразным явлениям американской природы, тамошним делам и учреждениям (напр. prairie, salt-licks, bayou, to locale, township, electioneering). Еще первые английские переселенцы внесли с собою разные диалекти...
Энциклопедический словарь. Брокгауз Ф.А., Ефрон И.А.
АМЕРИКАНИЗМЫ - слова и выражения, заимствованные из американского варианта английского языка, напр. в русском языке "гангстер".
Большой Энциклопедический Словарь
Американизмы, лексические, фонетические и грамматические особенности английского языка в США, представляющие собой сравнительно немногочисленные отклонения от британской литературной нормы. К А. относятся слова, возникшие в США и не получившие распространения в Англии: названия растений и животных североамериканского континента (moose ≈ «североамериканский лось»), различных явлений, связанных с государственным и политическим строем США (dixiecrat ≈ «демократ из южного штата»), с бытом американцев (drugstore ≈ «аптека-закусочная»). Другую группу составляют слова, которыми пользуются как в Англии, так и в США и в которых специфически американским является лишь одно из присущих им значений (market ≈ «продовольственный магазин», career ≈ «профессиональный»). Слово faculty в Англии употребляется в значении «факультет», а в Америке «профессорско-преподавательский состав». Существительное pavement для англичанина означает «тротуар», а для американца «мостовая». К разряду А. относятся также сл...
Большая Советская Энциклопедия
Существительные из 12 букв, начинающиеся на А
Глаголы из 12 букв, начинающиеся на А
Прилагательные из 12 букв, начинающиеся на А
Города из 12 букв, начинающиеся на А
Имена из 12 букв, начинающиеся на А
Реки из 12 букв, начинающиеся на А
Острова из 12 букв, начинающиеся на А
Горы из 12 букв, начинающиеся на А
Моря из 12 букв, начинающиеся на А
Озера из 12 букв, начинающиеся на А
Фильмы из 12 букв, начинающиеся на А
Растения из 12 букв, начинающиеся на А
Грибы из 12 букв, начинающиеся на А
Клички животных из 12 букв, начинающиеся на А
Животные из 12 букв, начинающиеся на А
Актеры и актрисы из 12 букв, начинающиеся на А
Писатели из 12 букв, начинающиеся на А
Поэты из 12 букв, начинающиеся на А
Художники из 12 букв, начинающиеся на А
Композиторы из 12 букв, начинающиеся на А
Певцы и певицы из 12 букв, начинающиеся на А
Монеты из 12 букв, начинающиеся на А
Камни, минералы из 12 букв, начинающиеся на А
Развернуть